Tomb Raider Forums  

Go Back   Tomb Raider Forums > General Forums > International Tomb Raider Forums

Reply
 
Thread Tools
Old 24-03-24, 19:51   #1
-Cortez-
Member
 
-Cortez-'s Avatar
 
Joined: Oct 2007
Posts: 2,169
Default Tomb Raider Remastered

Bonjour à tous !
Enfin bonjour aux survivants, s’il y en a ?
Je vais peut-être parler dans le vide mais comme ça faisait des années que je n’avais pas touché à un TR, l’occasion a été idéale pour moi de rejouer aux TR classiques avec les changements que vous connaissez tous à peu près déjà.

J’ai marqué sur des pages la liste des éléments importants qui donne mon point de vue sur les TR remastered. Et plutôt que de tout jeter à la poubelle et aussi comme j’ai été un membre très régulier des forums français de TR, je voulais trouver un endroit adapté pour étaler mes écrits et savoir ce que vous vous en pensiez en retour.

Bon je vais peut-être pas redire tout ce dont vous aviez déjà débattu. J’irais plutôt à l’essentiel. Il y a pratiquement que du positif sur ce que j’ai à dire :

- L’ajout des sous-titres dans les cinématiques : le patch ayant réglé la disparition des sous-titres, j’ai pu comprendre certaines nuances dans quelques scènes (un exemple : je n’avais pas compris une phrase de lara envers miss leigh qui disait ‘’On ne peut plus vivant même’’.)
- La jouabilité : la caméra et ses différentes options. Une bonne idée pour ceux qui aiment les contrôles modernes bien que la maniabilité originale me plaît mieux. Puisque je parle de maniabilité, je n’y ai vu aucune régression mais de l’amélioration (Tr1 : Lara peut faire un salto avant-arrière retourné, elle peut faire des roulades sous l’eau. Tr3 Lara a les mêmes capacités du sprint de Tr5, elle rampe mieux en étant mieux collé au sol (sans avoir les 2 pieds arrières en train de voler ou de rentrer dans le sol)
- Les armes : Le fusil harpon est mieux détaillé sur le nombre de nos munitions quand on le manie : 4 harpons maxi avant de pouvoir recharger l’engin à chaque confrontation.
- Pour les munitions/trousses j’ai vu qu’on retrouvait notre stock dans le complexe de haute sécurité au névada (après qu’on nous les ait volé) mais ça n’explique toujours pas pourquoi Lara possédait toujours dans son sac à dos au moins un des artefacts comme celui de l'Inde.
- Ajout des signes qui avertissent les actions qu’on peut effectuer pour baisser un levier ou prendre des objets (dans Tr3, c’est plus pratique surtout si c’est pour mieux voir en plus ce qu’on a ramassé avec l’objet qui s’expose sur le côté de l’écran pendant un laps de temps tournant à 360°)
- Les bugs ou problèmes techniques résolus : Tr1, le dernier secret de la grande pyramide est comptabilisée (ce qui n’était pas le cas avant quand on les trouvait tous), dans tr3, le village côtier il y a 4 secrets dans nos statistiques au lieu de 3. Dans le portail de Lude, le secret qui donne vers l’hydropropulseur n’est plus bloqué par des portes invisibles (handicapant si on veut obtenir l’église Hallows). Dans les gorges de madubu ou ailleurs même, les problèmes pour s’agripper à des rebords en forme de triangle (la moitié d’un carré de niveau si vous voyez ce que je veux dire) ont été résolu. Dans l’asile de fois, l’artefact en forme de main est visible dans l’eau (avant il n’y avait que des reflets bleus de l’artefact mais pas l’artefact lui-même)
- L’ajout des TR Golds. Merci aux développeurs de les avoir inclus, c’est presque un exploit de les avoir. De plus, merci pour la cohérence des niveaux qui étaient inversés dans tr1 gold (le stock de munitions/armes/trousses est réinitialisé d’un monde à un autre) ainsi que pour les nouveaux renders visibles pendant les chargements.
- Les graphismes : beaucoup de choses à dire. 1/De manière générale bin c’est plus joli. Que ça soit les décors de fond (ciel, sols qui brillent), le fond noir (ou cet espèce de voile noir) qui ne permettait pas de voir au loin à plusieurs km à été enlevé et y jouer sans, c’est plutôt réussi (comme le monde de l’épave du Maria Doria). Les ouvertures au plafond laissant échapper des filets de lumière sont plus réalistes et harmonieux (dans tr1, c’était souvent trop éclairé dans les endroits clos). Très généralement, rien n’est dénaturé. L’eau en surface est beaucoup mieux animée (les vagues du village côtier, les cascades qui montrent de l’eau couler sur un mur et pas une mocheté de gros pixels), la végétation apporte une jolie touche pour l’Inde, la grande muraille, la vallée perdue. Les nouveaux graphismes de tr1 m’ont rappelé le remake de Tr1 (TrA je parle) 2/ L’ombre n’est pas cohérente du tout et me rappelle les gaffes de tr6, autant ne rien mettre du tout. 3/
- Les cristaux de tr3 ne servent à rien, sauf à prendre un trophée mais reflètent juste la difficulté de l’époque sur ps1 quand les sauvegardes étaient limités.
- Les jauges des boss ont leur utilité. Désormais, il est intéressant de voir comment sophia leigh est davantage sensible aux roquettes qu’aux balles dans Tr3 gold.
- et tant d’autres points mais comme je vous l’ai dit, je suis allé à l’essentiel. Globalement, je suis quand même trèèèès satisfait des changements et des nouveautés qui ont permis de se replonger dans les TR classiques.

Je voudrais passer aux mauvais points maintenant :

- ça parle surtout graphismes. Si les lieux sont très fidèles aux jeux d’origine, j’ai regretté certains choix des développeurs en particulier. 1/ Le plus gros reproche, ce sont les endroits trop éclairés. Si j’accepte l’idée que le tr3 d’origine est trop sombre, à quoi servent les torches maintenant qu’on peut presque s’en passer ? Il y a de la cohérence entre faire des ouvertures au plafond mais laisser des pièces vachement éclairées dans des endroits clos comme l’épave du Maria doria qui en est le pire exemple, ou encore la zone de plongée avec des graphismes travaillés certes mais des éclairages non adaptés. 2/ Le monde de Londres avait une particularité c’est la noirceur des niveaux, et je trouve que ça a été dénaturé surtout dans le premier niveau du quai de la tamise, ma plus grosse déception de tous les jeux. L’éclairage de la cathédrale me plaît moins dans remastered, elle était éclairée en bleu avec un ciel tout noir et je trouve que ça rendait très bien. Puis le ciel a un côté trop ciel galaxie comme le ciel de tr6 dans le Musée du Louvre pour ceux qui s’en rappellent.
3/ déception aussi pour le monde de l’Atlantide juste pour les décors organiques. Je sais que ce n’est pas évident de mettre en œuvre mais les décors de certains organes affichés sur les murs bougeant sous les pulsations régulières ne me plaisent pas beaucoup.
4/ quelques bugs n’ont pas été corrigés : ce sont les musiques de tr2 qui se répètent 150 000 fois, ou encore les sons d’ambiance dans tr3 qu’on soit dehors ou dedans, les sons d’ambiance ne correspondent pas aux lieux que nous explorons. J’espère qu’un patch va régler tout ça.

Par ailleurs :

Les titres des niveaux en VF ont changé car ils reprennent mieux la traduction littérale des titres de la VO. Ça peut se comprendre. Voici les changements principaux (en oubliant les articles ajoutés ou enlevés comme La, le, les, etc).
tr2 : La plate-forme pétrolière > plate-forme offshore. L’aire de plongeon > Zone de plongée. Par 40 brasses de fond > 40 brasses. Les quartiers d’équipage > les quartiers d’habitation. Les collines tibétaines > les contreforts tibétains. Les îles du ciel > les îles flottantes (alors ça c’était la meilleure !). L’or du fou > Désillusion.
Tr3 : Le quartier de haute sécurité > Le complexe de haute sécurité. La ville > la cité. Le lieu du crash > le site du crash. La caverne du météore > la caverne de la météorite. L’église Hallows > Toutes les lueurs du jour (heu pourquoi ?). La gigue des highlands > fête(s) dans les highlands. Le repaire de Willard > L’antre de Willard. Danse avec les loups de mer > Dormir avec les poisssons (bizarre comme titre). C’est une maison de fous > c’est un asile de fous. La réunion > Retrouvailles (oui c’était bizarre de se retrouver en Afrique…).

N’oubliez pas que dans la VF de tr5, Von croy disait «*nous l’avons trouvé*» alors que c’est plus nuancé dans la vo car il dit «*we found her*» en parlant de Lara croft… et pas du sac lui-même, un suspens qui a laissé place à une ambiguïté dont les français auraient pu se passer si la traduction avait été faite correctement.

Je vais éditer mon post si j’ai des nouvelles informations à parvenir mais je suis content d’avoir trouver un refuge qui m’a permis d’écrire tous ces points. Si vous avez des commentaires à faire (j’ai peut-être moins de chance dans un forum où on parle anglais), je vous répondrais.

Andréa
-Cortez- is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT. The time now is 09:00.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
Tomb Raider Forums is not owned or operated by CDE Entertainment Ltd.
Lara Croft and Tomb Raider are trademarks of CDE Entertainment Ltd.